TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Lukas 19:43

Konteks
19:43 For the days will come upon you when your enemies will build 1  an embankment 2  against you and surround you and close in on you from every side.

Lukas 21:24

Konteks
21:24 They 3  will fall by the edge 4  of the sword and be led away as captives 5  among all nations. Jerusalem 6  will be trampled down by the Gentiles until the times of the Gentiles are fulfilled. 7 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[19:43]  1 sn Jesus now predicted the events that would be fulfilled in the fall of Jerusalem in a.d. 70. The details of the siege have led some to see Luke writing this after Jerusalem’s fall, but the language of the verse is like God’s exilic judgment for covenant unfaithfulness (Hab 2:8; Jer 6:6, 14; 8:13-22; 9:1; Ezek 4:2; 26:8; Isa 29:1-4). Specific details are lacking and the procedures described (build an embankment against you) were standard Roman military tactics.

[19:43]  2 sn An embankment refers to either wooden barricades or earthworks, or a combination of the two.

[21:24]  3 tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

[21:24]  4 tn Grk “by the mouth of the sword” (an idiom for the edge of a sword).

[21:24]  5 sn Here is the predicted judgment against the nation until the time of Gentile rule has passed: Its people will be led away as captives.

[21:24]  6 tn Grk “And Jerusalem.” Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

[21:24]  7 sn Until the times of the Gentiles are fulfilled implies a time when Israel again has a central role in God’s plan.



TIP #25: Tekan Tombol pada halaman Studi Kamus untuk melihat bahan lain berbahasa inggris. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA